Military Ruins

5ª Bateria Underground Tour













Home | Introduction | Updates & News | Warning | La Coruña | Location Map | General Information | La Coruña Military Ruins | Ferrol Military Ruins | Pontevedra Military Ruins | Lugo Military Ruins | III Reich Military Ruins | U.S.A. Military Ruins | Other Military Ruins | Curiosities | An Uncertain Future | Gastronomy | Links | Email | Awards





Ferrol, La Coruña (2001)

After a couple of weeks thinking about this place and what we could find underneath, we decided to return, this time equipped with torches to explore the underground installations. The daring explorers of this mission were me and Carlos "Manu".

Tras unas semanas pensando en este lugar y en lo que podriamos hallar debajo, decidimos volver, esta vez equipados con linternas para explorar las instalaciones subterraneas. Los intrepidos exploradores de esta mision fuimos Carlos "Manu" y yo.

Bunkers

We began our tour taking this photo the bunkers already visited. This was our departure and access point.

Empezamos el tour con esta foto de los bunkers visitados anteriormente. Este seria nuestro punto de partida y acceso.

Carlos

Hatch within the bunker on the left, the one with the cylinder. We can see Carlos "Manu" at the bottom with his new torch. It's necessary to say that Carlos was the first in going down into this place.

Trampilla dentro del bunker de la izquierda, la del cilindro. Vemos a Carlos "Manu" al fondo con su nueva linterna. Hay que decir que Carlos fue el primero en bajar a este lugar.

Left Steps/Escalerilla Izquierda

These are the stairs, seen in the last picture from above, which we came down.

Esta es la escalera, visto antes desde arriba, por la que bajamos.

Right Steps/Escalerilla Derecha

View of the right bunker access.

Vista del acceso desde el bunker de la derecha.

Carlos

Carlos in one of the surrounding corridors. We can see his torch in the mining position.

Carlos en uno de los pasillos perimetrales. Vemos su linterna en posicion minero.

Jose C. Pappalardo

Me at the other end of the corridor.

Yo en el otro extremo del pasillo.

Room/Cuarto

One of the rooms with a panel for tools on the wall. This room, like others, had a strong smell of industrial oil.

Uno de los cuartos con un panel para herramientas en la pared. Esta sala, al igual que otros, poseia un fuerte olor a aceite industrial.

Deposit/Deposito

An oil deposit?... in another room.

Un deposito de aceite? en otro cuarto.

Sign/Cartel

An original sign on a passage wall. There were a few more.

Un cartel original en una pared. Habia varios mas.

Corridor/Pasillo

A corridor that guides us from the previous area up to an office and another exterior exit.

Pasillo que nos llevaba de la zona anterior hasta una oficina y otra salida al exterior.

Carlos

The end of the previous corridor. To the right the exit to the outside and in front & above Carlos a vent area. Observe the absence of humidity on the walls.

Extremo del pasillo anterior. A la derecha la salida al exterior y por encima de Carlos y hueco de ventilacion. Observese la ausencia de humedad en las paredes.

bt-12.jpg

The exit to the exterior. I imagine this was the main entrance.

La otra salida y deduzco que era la entrada principal.

Jose

A pic of me seen at the end of the passage from the top of the stairs.

Yo, visto al fondo del pasillo desde la escalera del pasillo.
















Military Ruins