|
Lugo (10-2005)
Once again, Borja Gutierrez gave me info about another location in Lugo. It's the
ancient Green Beret training camp. The place is now covered in vegetation and crumbling down to the ground. Also, trucks going
and coming from the new hospital building site cross this place.
Una vez más, Borja Gutierrez de Lugo me dio indicaciones para llegar a esta
nueva localización. Se trata del campo de entrenamiento de los Bionas Verdes (GOES). Se encuentra en un estado de avanzado
abandono, cubierto por vegetación y amenazando con venirse abajo de un momento a otro. Además, los camiones que van y vienen
de la obra del nuevo hospital cruzan este lugar.

Exact spot of the base marked on a "Camino de Santiago" post. The
structure in the distance belongs to the base.
Posición exacta de la base marcado en un poste del "Camino de Santiago".
La estructura del fondo es de la base.

One of the five barracks. The distant crane is the hospital location.
Uno de los cinco barracones. La grua distante es la posición del
nuevo hospital.

Autumn colours surround barracks 2 & 3.
Colores otoñales rodean los barracones 2 y 3.

Barrack 1 on my right. Barrack 4 next to the tree and barrack
5 in the distance. This is the path used by the trucks.
Barracon 1 a mi derecha. Barracon 4 junto al arbol y barracon 5 detrás
de este. El camino es el utilizado por los camiones que van a la obra del hospital.

Barrack 5.
Barracon 5.

Could this have been a training post? You can see the hospital in
the distance.
Its planned to be demolised soon.
¿Pudo ser esto un poste de entrenamiento? Se ve el hospital al fondo.
Esta planeado que todas las ruinas de demolan.
|